Introduction ... 2En bref ... 6Clés, portes et vitres ... 27
10 En bref
100 Instruments et commandesSélection avec la molette gauche duvolantUne pression sur la molette appelle lemenu OB. Dans le menu OB, ce bou‐ton permet
Instruments et commandes 101Réglage de l'heure et de la dateLa valeur à régler est marquée par lesflèches. Procéder au réglage sou‐haité avec les
102 Instruments et commandesAffichage d'informationsgraphique, affichaged'informations couleursAffichage de l'heure, de la tempéra‐ture
Instruments et commandes 103Pour sélectionner l'option en surbril‐lance ou confirmer une commande,appuyer sur la commande multifonc‐tion.Pour qui
104 Instruments et commandesRéglage de l'heure et de la dateSélectionner l'option Heure, Datedans le menu Préréglages.Sélectionner les optio
Instruments et commandes 105Réglage des unités de mesureSélectionner l'option Unités dans lemenu Préréglages.Sélectionner l'unité souhaitée.
106 Instruments et commandesMessages du véhiculeLes messages apparaissent sur l’af‐fichage du tableau de bord ou sont si‐gnalés sous forme d’avertisse
Instruments et commandes 107Niveau de liquide derefroidissement du moteurNiveau bas du liquide dans le circuitde refroidissement moteur. Vérifierimméd
108 Instruments et commandesRéduire la vitesse, vérifier la pressionde gonflage à la première occasion.Système de surveillance de la pres‐sion des pne
Instruments et commandes 109Consommation instantanéeAffiche la consommation instantanée.À basse vitesse, la consommationpar heure est affichée.Consomm
En bref 11Vue d'ensemble detableau de bord1 Commutateur d'éclairage ... 114Éclairage des instruments . 119Feu antibrouillard arrière ...
110 Instruments et commandesSélectionner la fonction. Une pres‐sion sur le bouton OK ou la molette degauche au volant démarre ou arrêtele chronomètre.
Instruments et commandes 111Si le niveau de carburant dans le ré‐servoir est bas, le messageAutonomie apparaît sur l'affichage.Lorsque le réservo
112 Instruments et commandesLes informations de deux ordinateursde bord peuvent être réinitialisées sé‐parément, ce qui permet d'évaluerdes donné
Instruments et commandes 113Temps conduite sans arrêtsOn mesure le temps durant lequel levéhicule est en mouvement. Lestemps d'arrêt ne sont pas
114 ÉclairageÉclairageFeux extérieurs ... 114Éclairage intérieur ... 119Fonctions spéciales d'éclairage
Éclairage 115Feux de routePassage des feux de croisement auxfeux de route : pousser la manettevers l’avant.Retour aux feux de croisement :pousser de n
116 ÉclairageDans les pays où le sens de circula‐tion n'est pas le même, il est néces‐saire de régler correctement les pha‐res pour ne pas ébloui
Éclairage 117Éclairage pour autorouteEn roulant à vitesse élevée et en lignedroite, le faisceau lumineux se règleautomatiquement un peu plus haut,augm
118 ÉclairageLes phares antibrouillard s'allumentuniquement avec le contact mis et lesfeux de position ou les phares allu‐més.Actionnement avec l
Éclairage 119Éclairage intérieurCommande de l'éclairagedu tableau de bordLuminosité réglable lorsque l'éclai‐rage extérieur est allumé : Dés
12 En brefÉclairage extérieurTourner le commutateur d'éclairage :7= Arrêt8= Feux de position.9= PharesAUTO = Allumage automatique desfeux de croi
120 ÉclairageSpots de lectureActionnement avec les boutons a ouavec le commutateur (I = marche, 0 =arrêt, position centrale = automati‐que).Éclairage
Éclairage 121Si la porte du conducteur n'est pasfermée, la lumière s'éteint au bout dedeux minutes.En tirant la manette de clignotantslorsqu
122 Infotainment SystemInfotainment SystemIntroduction ... 122Radio ... 122Lecteurs
Infotainment System 123Lecteurs audioAppareils auxiliairesL'entrée AUX permet de brancherune source audio externe, comme unlecteur CD portable pa
124 Infotainment SystemDemander conseil sur les endroits demontage prévus pour l'antenne exté‐rieure et le support ainsi que sur l'uti‐lisat
Climatisation 125ClimatisationSystèmes de climatisation ... 125Bouches d'aération ... 132Maintenance ...
126 Climatisation Régler la vitesse de soufflerie aumaximum. Activer la lunette arrière chauf‐fante Ü. Ouvrir les bouches d'aération laté‐rale
Climatisation 127Désembuage et dégivrage desvitres Refroidissement n en marche. Régler la commande de répartitionde l'air sur l. Commutateur de
128 ClimatisationPrésélection de la températureRégler la commande de températuresur le niveau souhaité. Des positionsintermédiaires sont possibles.Pou
Climatisation 129 Appuyer sur le bouton V : en po‐sition A, la soufflerie passe auto‐matiquement en vitesse maximale,la répartition d'air est dir
En bref 13Feux de détresseActionnement avec le bouton ¨.Feux de détresse 3 117.Avertisseur sonoreAppuyer sur j.Essuie-glace et lave-glaceEssuie-glace
130 ClimatisationMode AutomatiqueRéglage de base en vue d'un confortmaximum : Appuyer sur le bouton AUTO. Ouvrir toutes les bouches d'aéra
Climatisation 131Le menu Répartit. d'air peut aussi êtreappelé via le menu Air conditionné.Retour à la répartition d’air automati‐que : Désactive
132 ClimatisationChauffage auxiliaireChauffage d'appointQuickheat est un chauffage électri‐que d'appoint qui chauffe automati‐quement l&apos
Climatisation 133Bouches d'aération sansmoletteRégler la direction du flux d’air en fai‐sant basculer et pivoter les lamelles.Pour fermer la bouc
134 ClimatisationFonctionnement normal dela climatisationPour assurer un fonctionnement par‐fait et constant, faire fonctionner lesystème de refroidis
Conduite et utilisation 135Conduite et utilisationConseils de conduite ... 135Démarrage et utilisation ... 135Gaz d'échap
136 Conduite et utilisationPositions du commutateurd'allumage0 = Contact coupé1 = Blocage de direction déver‐rouillé, contact coupé2 = Contact mi
Conduite et utilisation 137Moteurs diesel : appuyer brièvementsur le bouton pour démarrer le pré‐chauffage, faire légèrement tourner levolant pour le
138 Conduite et utilisationGaz d'échappement9 DangerLes gaz d'échappement contien‐nent du monoxyde de carbone in‐colore et inodore mais néan
Conduite et utilisation 139AvertissementSi le processus de nettoyage està nouveau interrompu, il y a degrands risques de provoquer degraves dégâts au
14 En brefLave-glace avant et lave-pharesTirer la manette.Lave-glace avant et lave-phares3 82, liquide de lave-glace 3 169.Essuie-glace et lave-glace
140 Conduite et utilisationBoîte automatiqueLa boîte automatique permet un pas‐sage automatique des rapports(mode automatique) et la versionavec Activ
Conduite et utilisation 141Quand le levier sélecteur est en posi‐tion N, le verrouillage de levier sélec‐teur est actionné après un certaintemps et un
142 Conduite et utilisationMode ManuelDéplacer le levier sélecteur de la po‐sition D vers la gauche puis versl'avant ou l'arrière.+ = Passag
Conduite et utilisation 143DésactivationLe programme Hiver se désactivequand : le bouton T est à nouveau ac‐tionné ; sélection manuelle de 2 ou 1 ;
144 Conduite et utilisation3. Dégager le logement du cendrierou le couvercle. Saisir par l'ouver‐ture du bord supérieur, dégager etretirer le log
Conduite et utilisation 145Lors de la manœuvre, enfoncer la pé‐dale d'embrayage à fond. Ne pas uti‐liser la pédale comme repose-pied.Avertissemen
146 Conduite et utilisationLevier sélecteurToujours déplacer le levier sélecteuraussi loin que possible dans la direc‐tion adéquate. Quand il est relâ
Conduite et utilisation 147StationnementSerrer le frein de stationnement. Ledernier rapport engagé (indication surl'affichage de la transmission)
148 Conduite et utilisationDésactivationLe programme Hiver se désactivequand : le bouton T est à nouveau ac‐tionné ; le contact est coupé ; on passe
Conduite et utilisation 1493. Nettoyer la boîte de vitesses dansla zone du couvercle de fermeturepour qu'aucune saleté ne pénètredans l'ouve
En bref 15Désembuage et dégivrage desvitresRépartition d'air sur l.Commutateur de température sur leniveau le plus chaud.Vitesse de soufflerie la
150 Conduite et utilisationAntiblocage de sécuritéL'antiblocage de sécurité (ABS) em‐pêche que les roues ne se bloquent.Dès qu'une roue a te
Conduite et utilisation 151Maintenir une pression constante surla pédale de frein aussi longtempsqu'un freinage maximal est néces‐saire. La force
152 Conduite et utilisationMaintenir le bouton SPORT enfoncépendant environ 4 secondes. Le té‐moin v s'allume. ESPoff apparaîtégalement sur l&ap
Conduite et utilisation 153Correcteur d'assietteautomatiqueLe niveau arrière du véhicule est au‐tomatiquement ajusté aux conditionsde charge tout
154 Conduite et utilisationSur la boîte automatique et la boîtemanuelle automatisée, n'activer le ré‐gulateur de vitesse qu'en mode auto‐mat
Conduite et utilisation 155L'aide au stationnement facilite lesmanœuvres en mesurant la distanceentre le véhicule et les obstacles.C'est tou
156 Conduite et utilisationCarburantCarburant pour moteursà essenceN'utiliser que des carburants sansplomb selon DIN EN 228.Les carburants standa
Conduite et utilisation 157Faire le plein9 DangerAvant de faire le plein, arrêter lemoteur et les chauffages auxiliai‐res avec chambres de combustion(
158 Conduite et utilisationRemplissage de gaz naturelLors d'un plein de gaz naturel, retirerle capuchon de protection de la tubu‐lure de rempliss
Conduite et utilisation 159La directive est basée sur les habitu‐des courantes de conduite : on estimela conduite urbaine à environ 1/3 et laconduite
16 En brefBoîte automatiqueP = position stationnementR = marche arrièreN = position neutreD = position de conduiteLe levier sélecteur peut uniquementq
160 Conduite et utilisationCaractéristiques deconduite et conseils pour leremorquageAvant d'accrocher une remorque, lu‐brifier la boule d'at
Conduite et utilisation 161Charge sur l'essieu arrièreQuand la remorque est accrochée etque le véhicule tracteur est chargé aumaximum, la charge
162 Conduite et utilisationDésencliqueter et rabattre la prisevers le bas. Enlever le bouchon del'ouverture de la barre d'attelage et lerang
Conduite et utilisation 163Insérer la barre d'attelage serréedans le logement et pousser ferme‐ment vers le haut jusqu'au déclic au‐dible.La
164 Conduite et utilisationà l'arrière et l'encliqueter. Ce faisant,comprimer le cache pour le fléchir lé‐gèrement.Programme de stabilité de
Soins du véhicule 165Soins du véhiculeInformations générales ... 165Contrôles du véhicule ... 166Remplacement des ampoules ...
166 Soins du véhicule Débrancher la cosse de la bornenégative de la batterie du véhicule.Ne pas oublier que l'ensemble dessystèmes ne fonctionne
Soins du véhicule 1679 DangerL'allumage et les phares au xénonutilisent une tension très élevée.Ne pas toucher.Afin de les repérer plus facilemen
168 Soins du véhiculeContrôle à effectuer uniquement lors‐que le véhicule est à l'horizontale. Lemoteur doit avoir atteint sa tempéra‐ture de fon
Soins du véhicule 169Niveau de liquide derefroidissementAvertissementUn niveau insuffisant de liquide derefroidissement peut provoquerdes dommages au
En bref 17 Moteurs diesel : tourner la clé enposition 2 pour le préchauffage etattendre que le témoin ! s'étei‐gne. Passer la clé en position 3
170 Soins du véhiculeAvertissementSeule une concentration d'antigeladéquate dans le produit de lave-glace garantit la protection néces‐saire à ba
Soins du véhicule 171Les piles ne doivent pas être jetéesavec les ordures ménagères. Ellesdoivent être recyclées via les centresde collecte appropriés
172 Soins du véhiculeBalai d'essuie-glace de lalunette arrièreSoulever le bras d'essuie-glace. Dé‐gager le balai d'essuie-glace commeil
Soins du véhicule 173Feux de croisement1. Effectuer le remplacement desampoules par l'ouverture dans lepassage de roue.2. Retirer le couvercle 2.
174 Soins du véhicule2. Retirer le couvercle 1.3. Débrancher la fiche de l'ampoule.4. Dégager vers l'avant l'étrier en filressort en le
Soins du véhicule 1754. Enlever l'ampoule de la douille etremplacer l'ampoule.5. Introduire la douille dans le réflec‐teur. Placer le couver
176 Soins du véhicule2. Faire tourner la douille de l'am‐poule dans le sens antihorairepour la désencliqueter.3. Pousser légèrement l'ampoul
Soins du véhicule 1771. Comprimer la fiche et la retirer dela douille d'ampoule.2. Dévisser de l'intérieur à la mainles deux écrous de fixat
178 Soins du véhiculeClignotants latérauxFaire remplacer les ampoules par unatelier.Éclairage de plaqueminéralogique1. Introduire le tournevis dans le
Soins du véhicule 179Éclairage intérieurPlafonnier avant, spots delecture1. Désencliqueter la lentille, l'enfon‐cer légèrement vers le bas et l&a
18 En brefStationnement Toujours serrer le frein de station‐nement sans actionner le boutonde déverrouillage. Dans une penteou dans une côte, le serr
180 Soins du véhiculeCircuit électriqueFusiblesLes inscriptions sur le fusible neufdoivent correspondre aux inscriptionssur le fusible défectueux.Dans
Soins du véhicule 181Placer la pince à fusibles par le hautou le côté sur les différents types defusibles et retirer le fusible.Boîte à fusibles ducom
182 Soins du véhiculeAffectations des fusibles dans lecas d'une boîte à fusibles decoffre - modèle AN° Circuit électrique1 ABS2 ABS3 Soufflerie d
Soins du véhicule 183Affectations des fusibles dans lecas d'une boîte à fusibles decoffre - modèle BN° Circuit électrique1 ABS2 ABS3 Soufflerie d
184 Soins du véhiculeBoîte à fusibles du coffreLa boîte à fusibles se trouve derrièreun cache. Pousser les languettes deblocage vers l'avant et r
Soins du véhicule 185N° Circuit électrique1 Lève-vitres électroniques avant2 –3 Instruments4 Chauffage, climatisation,climatisation automatique5 Airba
186 Soins du véhiculeN° Circuit électrique42 –43 –44 –Outillage du véhiculeOutillagePour ouvrir le couvercle, lever le tapisde sol. Relever l'ann
Soins du véhicule 187Jantes et pneusRoues et pneusÉtat des pneus, état des jantesFranchir les arêtes vives lentement etsi possible à angle droit. Roul
188 Soins du véhiculeSelon le fabricant du pneu, les pneusà roulage à plat peuvent être identi‐fiés par une marque sur le flanc dupneu. Par exemple :R
Soins du véhicule 189la roue de secours. Cela vaut égale‐ment pour les véhicules avec surveil‐lance de la pression des pneus.Ôter la clé de capuchon d
En bref 19CaractéristiquesprincipalesSièges de la seconderangée9 AttentionLors du réglage de la rangée desièges ou le réglage des dossiers,garder les
190 Soins du véhiculeSystème de surveillancede la pression des pneusLe système de surveillance de lapression des pneus surveille en per‐manence la pre
Soins du véhicule 191Initialisation du systèmeAprès une correction de la pressionde gonflage ou un changement deroue, il faut initialiser le système :
192 Soins du véhiculeSi des enjoliveurs ou des pneus nonhomologués en usine sont utilisés,les pneus ne peuvent pas présenterde bourrelet de protection
Soins du véhicule 1939 AttentionNe pas dépasser 80 km/h.Ne pas utiliser pendant une pé‐riode prolongée.La tenue de route et la conduite duvéhicule peu
194 Soins du véhicule4. Dévisser le capuchon de valve dela roue défectueuse.5. Visser le flexible de gonflage dupneu à la valve du pneu.6. Visser le f
Soins du véhicule 19510 minutes. Pression de gonflage3 224. Quand la pression cor‐recte est atteinte, arrêter le com‐presseur en appuyant à nouveausur
196 Soins du véhiculeRemarqueLes caractéristiques de conduite dupneu réparé sont fortement dégra‐dées, c'est pourquoi il convient deremplacer ce
Soins du véhicule 197peut rester sur la roue. Ne pas en‐lever les anneaux de retenue desvis de roue.Roues en alliage léger : Dégageret retirer les cap
198 Soins du véhicule10. Aligner le trou de valve de l'enjo‐liveur avec la valve de pneu avantde l'installer.Placer les capuchons des vis de
Soins du véhicule 1999. Soulever le support de la roue desecours et accrocher le câble desécurité.10. Soulever le support de roue desecours et l'
2 IntroductionIntroduction
20 En brefSièges de la troisièmerangée9 AttentionLors du redressement ou de l'en‐castrement des sièges, garder lesmains à l'écart de la zone
200 Soins du véhiculeEn cas de roues montées dans lesens contraire de la marche, respec‐ter ce qui suit : La tenue de route peut être altérée.Faire r
Soins du véhicule 201 Utiliser des câbles auxiliaires dedémarrage avec pinces-crocodilesisolées et présentant une sectiond'au moins 16 mm2 et de
202 Soins du véhiculeRemorquageRemorquage du véhiculeSur version avec baguette de recou‐vrement : détacher la baguette enbas, la glisser sur le côté e
Soins du véhicule 203Prendre contact avec un atelierBoîte manuelle automatisée 3 145.Après le remorquage, dévisser l'œil‐let de remorquage et rep
204 Soins du véhiculeSoins extérieurs etintérieursEntretien extérieurSerruresLes serrures sont lubrifiées en usineen utilisant une graisse pour barill
Soins du véhicule 205Les parties de la carrosserie en plas‐tique ne doivent pas être traités avecdes produits de lustrage ou de polis‐sage.Vitres et b
206 Soins du véhiculele réservoir du liquide de frein en lesrecouvrant de feuilles en plastiqueavant de laver le moteur.En cas de lavage du moteur au
Service et maintenance 207Service etmaintenanceInformations générales ... 207Fluides, lubrifiants et piècesrecommandés ...
208 Service et maintenanceessentielle en cas d'appel à la garan‐tie ou de demande de geste commer‐cial et cela constituera aussi un argu‐ment pos
Service et maintenance 209protection contre l'usure et le contrôledu vieillissement de l'huile, alors quela classe de viscosité définit la c
En bref 21À partir du coffre, relever le siège parla poignée.Basculer le siège vers l'arrière jusqu'àce qu'il soit redressé et enclique
210 Service et maintenanceChoisir la classe de viscosité adaptéeen fonction de la température am‐biante minimum. Toutes les classesde viscosité recomm
Caractéristiques techniques 211CaractéristiquestechniquesIdentification du véhicule ... 211Données du véhicule ... 213Identifica
212 Caractéristiques techniquesPlaquette d'identificationLa plaque signalétique se trouve surl'encadrement de la porte avantdroite.Données d
Caractéristiques techniques 213Données du véhiculeDonnées du moteurDésignation de vente 1.6 1.6 1.6 CNG 1.6 CNGAppellation du moteurZ 16 XER,A 16 XERZ
214 Caractéristiques techniquesDésignation de vente 1.8 2.0 Turbo 2.0 Turbo 2.2Appellation du moteurZ 18 XER,A 18 XER Z 20 LER Z 20 LEH Z 22 YHNombre
Caractéristiques techniques 215Désignation de vente 1.7 1.7 1.7 1.9 CDTI 1.9 CDTI 1.9 CDTIAppellation du moteur A 17 DTJ A 17 DTR Z 17 DTJ Z 19 DTL Z
216 Caractéristiques techniquesPerformancesMoteurZ16XERA16XER Z16XE1Z 16 XNT,A16XNT Z16YNGVitesse maximale2) [km/h]Boîte manuelle 185 177 200 165Boîte
Caractéristiques techniques 217Moteur A17DTJ A17DTR Z17DTJ Z19DTL Z19DT Z19DTHVitesse maximale [km/h]Boîte manuelle179 189 180 174 186 202 / 2043)Boît
218 Caractéristiques techniquesMoteur A17DTJ A17DTR Z17DTJ Z19DTL Z19DT Z19DTHconsommation urbaine [l/100 km] 7,0/–/– 7,0/–/– 6,4/–/– 7,5/–/–7,5/–/9,5
Caractéristiques techniques 219Moteur A17DTJ A17DTR Z17DTJ Z19DTL Z19DT Z19DTHconsommation urbaine [l/100 km] 7,1/–/– 7,1/–/– 6,5/–/– 7,6/–/–7,6/–/9,6
22 En brefRabattre les siègesEnlever le cache-bagages 3 72.Pousser le levier vers l'avant et dé‐placer la deuxième rangée de siègesvers l'av
220 Caractéristiques techniquesPoids du véhiculePoids à vide du modèle de baseZafira Moteur Boîte manuelle Boîte manuelle automatisée Boîte automatiqu
Caractéristiques techniques 221Poids supplémentaireMoteurZ16XERA16XER Z16XE1Z 16 XNT,A16XNT Z16YNGZ18XER,A18XER Z20LER Z20LEHEdition/Enjoy [kg] 10 10
222 Caractéristiques techniquesDimensions du véhiculeZafira Zafira OPCLongueur (mm) 4467 4503Largeur sans rétroviseurs extérieurs (mm) 1801 1801Largeu
Caractéristiques techniques 223CapacitésHuile moteurMoteur Z16XE1 Z16XNT Z16YNG Z20LER Z20LEH A17DTJ Z17DTJ Z 19 DTLZ16XER A16XNT Z22YH A17DTR Z19DTA1
224 Caractéristiques techniquesPressions de gonflageConfort avec3 personnes max.ECO pour une charge de3 personnesÀ pleine chargeMoteur Pneus avant arr
Caractéristiques techniques 225Confort avec3 personnes max.ECO pour une charge de3 personnesÀ pleine chargeMoteur Pneus avant arrière avant arrière av
226 Caractéristiques techniquesConfort avec3 personnes max.ECO pour une charge de3 personnesÀ pleine chargeMoteur Pneus avant arrière avant arrière av
Caractéristiques techniques 227Confort avec3 personnes max.ECO pour une charge de3 personnesÀ pleine chargeMoteur Pneus avant arrière avant arrière av
228 Caractéristiques techniquesDimensions du dispositif d'attelage
Informations au client 229Informations au clientEnregistrement des données duvéhicule et vie privée ... 229Enregistrement desdonnées du
En bref 23Ordinateur de bordFonctions : Autonomie Consommation instantanée Distance parcourue Vitesse moyenne Consommation absolue Consommation
230 Informations au client pour partager les données récapi‐tulatives, qui ne sont pas liées à unvéhicule spécifique, avec d'autresorganisations
Informations au client 231
232Index alphabétiqueAAccessoires et modifications duvéhicule ... 165Accoudoir ... 50
233Caractéristiques spécifiques duvéhicule ... 3Carburant pour fonctionnementau gaz naturel ...
234Éclairage des instruments ... 179Éclairage directionnel adaptatif ... 25, 98, 116Éclairage extérieur ...
235MMessages du véhicule ... 106Mode Manuel ... 142, 147Mode Sport ... 24, 94, 152NNiveau d'huile
236Régulateur de vitesse ... 98, 153Remorquage d'un autrevéhicule ... 203Remorquage du véhicule ...
24 En brefMode SportPour l'enclencher, appuyer sur lebouton SPORT.Le mode Sport rend la suspension etla direction plus dures. Le moteur réa‐git p
En bref 25Système de surveillancede la pression des pneusLes quatre roues sont équipées d'uncapteur surveillant la pression degonflage des pneus.
26 En brefGaz naturel 3 89, 3 156.Filtre à particules (pourdiesel)Le système de filtre à particules pourdiesel filtre les particules de suie no‐cives
Clés, portes et vitres 27Clés, portes et vitresClés, serrures ... 27Portes ... 35Séc
28 Clés, portes et vitresTélécommande radioUtilisée pour commander : le verrouillage central ; le dispositif antivol ; l'alarme antivol ; les
Clés, portes et vitres 29Clé avec panneton fixeFaire effectuer le remplacement depile par un atelier.Programmation de latélécommande radioAprès avoir
Introduction 3Caractéristiquesspécifiques du véhiculeVeuillez inscrire les données de votrevéhicule à la page précédente afin deles garder facilement
30 Clés, portes et vitresLe blocage de la direction s'active au‐tomatiquement à l'ouverture ou à lafermeture de la porte conducteur lors‐que
Clés, portes et vitres 31La clé de secours peut uniquementverrouiller ou déverrouiller la porte duconducteur. Déverrouillage de tout levéhicule 3 32.
32 Clés, portes et vitresPour remplacer la pile, appuyer sur lemécanisme de verrouillage et enleverle capuchon en exerçant une légèrepression. De l&ap
Clés, portes et vitres 33Clé électroniqueTirer sur une poignée de porte ou ap‐puyer sur le bouton sous la moulurede hayon.La clé électronique doit se
34 Clés, portes et vitresAppuyer sur le bouton m : les portessont verrouillées ou déverrouillées.La LED du bouton m reste alluméependant environ 2 min
Clés, portes et vitres 35Sécurité enfants9 AttentionUtiliser les sécurités enfantsquand les places arrière sont oc‐cupées par des enfants.Utiliser une
36 Clés, portes et vitresNe pas actionner le bouton sous lamoulure lors de la fermeture pour nepas rouvrir le hayon.Sécurité du véhiculeDispositif ant
Clés, portes et vitres 37Activation avec la cléélectroniqueToucher la zone de capteur de poi‐gnée de porte avant deux fois enmoins 15 secondes.La clé
38 Clés, portes et vitres1. Fermer le coffre, le capot et les vi‐tres.2.Appuyer sur le bouton b. La LEDdu bouton m clignote pendant10 secondes maximum
Clés, portes et vitres 39RemarqueLe blocage du démarrage ne ver‐rouille pas les portes. Toujours ver‐rouiller les portes en quittant levéhicule et act
4 Introduction Le Manuel d'utilisation reprend lesdésignations de moteur utilisées enusine. Les désignations commer‐ciales correspondantes se tr
40 Clés, portes et vitresRabattement manuelAppuyer sur le bouton n pour rabat‐tre les deux rétroviseurs.Appuyer à nouveau sur le bouton n,les deux rét
Clés, portes et vitres 41Position automatiqueDe nuit, l'éblouissement dû aux pha‐res des véhicules qui suivent est di‐minué automatiquement.Vitre
42 Clés, portes et vitresSur les véhicules avec fonction auto‐matique, relever ou enfoncer à nou‐veau le commutateur pour arrêter ledéplacement de la
Clés, portes et vitres 43Clé électroniquePour fermer, effleurer la zone de cap‐teur dans la poignée de porte jusqu'àce que les vitres soient enti
44 Clés, portes et vitresPare-soleilLes pare-soleil peuvent être abaisséset pivotés latéralement pour éviter leséblouissements.Si les pare-soleil sont
Sièges, systèmes de sécurité 45Sièges, systèmes desécuritéAppuis-tête ... 45Sièges avant ...
46 Sièges, systèmes de sécuritéAppuis-tête sans bouton dedéverrouillageTirer l'appui-tête vers le haut ou ap‐puyer sur le loquet pour le déverrou
Sièges, systèmes de sécurité 47Sièges avantPosition d'assise9 AttentionNe conduire que si le siège estcorrectement réglé. S'asseoir avec le
48 Sièges, systèmes de sécuritéPosition du siègeTirer la poignée, déplacer le siège etrelâcher la poignée.Dossiers de siègeTourner la molette. Ne pas
Sièges, systèmes de sécurité 49Inclinaison de l'assiseTirer le levier, régler l'inclinaison enmodifiant la pression du corps. Relâ‐cher le l
Introduction 5
50 Sièges, systèmes de sécuritéRabattement du siègeAbaisser l'appui-tête.Reculer le siège.Basculer le dossier de siège versl'avant en levant
Sièges, systèmes de sécurité 51Sièges arrièreSièges de la deuxièmerangée9 AttentionLors du réglage de la rangée desièges ou le réglage des dossiers,ga
52 Sièges, systèmes de sécuritédans la position requise. Régler ledossier et utiliser le levier de déver‐rouillage 1 pour basculer l'assise dusiè
Sièges, systèmes de sécurité 53Rabattre le dossier de siègecentralAbaisser au maximum les appuis-tête3 45.Placer les serrures de ceinture de sé‐curité
54 Sièges, systèmes de sécuritéFaire passer les ceintures de sécuritédans le support de ceinture et insérerles verrous plats dans les supports.9 Atten
Sièges, systèmes de sécurité 55Faire passer les ceintures de sécuritédans le support de ceinture et insérerles verrous plats dans les supports.À parti
56 Sièges, systèmes de sécuritéCeintures de sécuritéLes ceintures de sécurité sont blo‐quées au cours des fortes accéléra‐tions ou décélérations du vé
Sièges, systèmes de sécurité 579 AttentionUne manipulation inadéquate(p. ex. la dépose ou la pose desceintures) peut provoquer le dé‐clenchement des r
58 Sièges, systèmes de sécuritéRéglage en hauteur1. Sortir un peu la ceinture.2. Appuyer sur le bouton.3. Régler la hauteur et encliqueter.Régler la h
Sièges, systèmes de sécurité 59Guider la ceinture de sécurité dans lesupport de ceinture en cas de non-utilisation et insérer le verrou platdans le su
6 En brefEn brefInformations pour unpremier déplacementDéverrouillage du véhiculeTélécommande radioAppuyer sur le bouton q pour déver‐rouiller et ouvr
60 Sièges, systèmes de sécuritéUtilisation de la ceinture desécurité pendant la grossesse9 AttentionLa sangle abdominale doit passerle plus bas possib
Sièges, systèmes de sécurité 61Système d'airbags avantLe système d'airbags avant se com‐pose de deux airbags, un dans le vo‐lant et un autre
62 Sièges, systèmes de sécurité9 AttentionUne protection optimale n'est as‐surée que si le siège est en posi‐tion correcte 3 47.Ne placer aucune
Sièges, systèmes de sécurité 63Le risque de blessures au bassin età la partie supérieure du corps estconsidérablement réduit en cas decollision latéra
64 Sièges, systèmes de sécuritéLe risque d'accident à la tête est for‐tement réduit en cas d'impact latéral.Le système d'airbags rideau
Sièges, systèmes de sécurité 65Systèmes de sécuritépour enfantNous vous recommandons l'utilisa‐tion du système de sécurité pour en‐fants Opel car
66 Sièges, systèmes de sécuritéEmplacements de montage d'un système de sécurité pour enfantPossibilités autorisées de fixation de système de sécu
Sièges, systèmes de sécurité 67U = Valable universellement en combinaison avec ceinture de sécurité à trois points.UF = Utilisation universelle possib
68 Sièges, systèmes de sécuritéSystème de sécurité pourenfant ISOFIXFixer les systèmes de sécurité pourenfant ISOFIX homologués pour levéhicule aux ét
Sièges, systèmes de sécurité 69RemarqueAucun objet ne doit se trouver (parexemple film plastique ou natteschauffantes) entre le siège et le sys‐tème d
En bref 7Réglage des siègesPosition du siègeTirer la poignée, déplacer le siège etrelâcher la poignée.Réglage des sièges 3 47, positiondu siège 3 47.9
70 RangementRangementEspaces de rangement ... 70Coffre ... 72Galerie de toit ...
Rangement 71D'autres porte-gobelets sont situésdans le dossier de siège central ra‐battu.Rangement pour lunettede soleilBasculer vers le bas et o
72 RangementCoffreCompartiments de rangementdans le coffrePour ouvrir le couvercle, lever le tapisde sol. Relever l'anneau, le tourner etle soule
Rangement 73PoseMettre le cache-bagages à gauchedans le logement, tirer le levier de dé‐verrouillage vers le haut et le tenir ;mettre le cache-bagages
74 RangementLes anneaux d'arrimage servent à sé‐curiser les objets pour éviter qu'ils neglissent, par exemple avec des san‐gles de serrage,
Rangement 75Pour les poser, appuyer légèrementsur les barres et les placer dans lesorifices des adaptateurs correspon‐dants. La barre la plus longue d
76 RangementPoseDeux orifices de montage se trouventdans le cadre du toit : accrocher d'uncôté puis enclencher la barre du filetafin de l'ac
Rangement 77RangementDisposer les sangles de serragecomme indiqué sur l'illustration et lesaligner par rapport au filet.Enrouler vers le bas la b
78 RangementTriangle deprésignalisationMettre le triangle de présignalisationdans l'espace du hayon et le fixeravec les sangles droite et gauche.
Rangement 79Informations sur lechargement Placer les objets lourds dans le cof‐fre contre les dossiers. S'assurerque les dossiers sont correctem
8 En brefInclinaison de l'assiseTirer le levier, régler l'inclinaison enmodifiant la pression du corps. Relâ‐cher le levier et encliqueter l
80 RangementLa charge autorisée sur le toit estde 75 kg et de 100 kg pour les vé‐hicules dotés de rails de toit. Lamasse sur le toit est la somme desm
Instruments et commandes 81Instruments etcommandesCommandes ... 81Témoins et cadrans ... 87Affichages d
82 Instruments et commandesAvertisseur sonoreAppuyer sur j.Essuie-glace / lave-glaceavantEssuie-glace avantLa manette revient toujours à la posi‐tion
Instruments et commandes 83Après avoir mis le contact, l'intervallede balayage est de 6 secondes quandla manette est amenée en position$.Balayage
84 Instruments et commandesPousser la manette vers l’avant. L’es‐suie-glace arrière balaie par inter‐valle. Pour arrêter, pousser de nou‐veau la manet
Instruments et commandes 85HorlogeL'heure et la date s'affichent surl'Info-Display.Board-Info-Display 3 99,Graphic-Info-Display,Color-I
86 Instruments et commandesNe pas endommager les prises pouraccessoires en utilisant des fiches in‐adaptées. Si des accessoires électri‐ques sont racc
Instruments et commandes 87Cendrier amovibleLe cendrier amovible peut être placédans les porte-gobelets.Témoins et cadransCombiné d'instrumentsSu
88 Instruments et commandesCompte-toursAffiche le régime du moteur.Si possible, conduire dans la plage derégime inférieure sur chaque rapport.Avertiss
Instruments et commandes 89Bouton de sélection decarburantLe bouton Y permet de choisir entremode essence et mode gaz naturel. Iln’est pas possible de
En bref 9Réglage des rétroviseursRéglage du rétroviseur intérieurPivoter la manette sous le rétroviseurpour réduire l'éblouissement.Rétroviseur i
90 Instruments et commandesTémoinsLes témoins décrits ne se retrouventpas sur tous les véhicules. La des‐cription s’applique à toutes les ver‐sions d’
Instruments et commandes 91
92 Instruments et commandesClignotantO s’allume ou clignote en vert.AlluméLe témoin s'allume brièvement lors‐que les feux de stationnement sontal
Instruments et commandes 939 DangerSi le témoin ne s'allume pas encours de conduite lorsque le sys‐tème de sécurité pour enfants estmonté, les ai
94 Instruments et commandesconsommation de carburant peutaugmenter et la conduite du véhiculepeut être altérée.Si la défaillance ne disparaît pas audé
Instruments et commandes 95Programme HiverT s'allume en jaune.Le symbole s'allume lorsque le modeHiver est activé 3 142, 3 147.Aide au stati
96 Instruments et commandesClignotementLorsque le filtre à particules pourdiesel nécessite un nettoyage et queles conditions de conduite antérieu‐res
Instruments et commandes 973. Quitter le trafic le plus rapidementpossible sans gêner les autres vé‐hicules.4. Couper le contact.9 AttentionQuand le m
98 Instruments et commandesSystème Open&Start 3 29.Actionner la pédale defreinj s'allume en jaune.Le moteur avec boîte de vitesses ma‐nuelle
Instruments et commandes 99Affichagesd'informationTriple affichaged'informationsAffiche l'heure, la température exté‐rieure et la date
Commentaires sur ces manuels