OPEL ZAFIRAManuale di uso e manutenzione
8 In breveInclinazione dei sediliTirare la leva, regolare l'inclinazionespostando il peso del corpo. Rila‐sciare la leva e bloccare il sedile inp
98 Strumenti e comandiImpostazione di data e oraIl valore selezionato per la modifica èindicato da frecce. Usare i pulsanti afreccia per effettuare le
Strumenti e comandi 99Visualizzatore Grafico Info,Visualizzatore a colori InfoVisualizza l'ora, la data e la tempera‐tura esterna, oppure informa
100 Strumenti e comandiPremere il comando multifunzioneper selezionare la voce evidenziata oper confermare un comando.Per uscire da un menu, ruotare i
Strumenti e comandi 101Impostazione di data e oraSelezionare la voce di menu Orario,data, dal menu Impostazioni.Selezionare le voci di menu deside‐rat
102 Strumenti e comandiImpostazione delle unità di misuraSelezionare la voce di menu Unità,dal menu Impostazioni.Selezionare l'unità desiderata.L
Strumenti e comandi 103Messaggi del veicoloI messaggi vengono visualizzati daldisplay del quadro strumenti o emessicome avvisi e segnali acustici. I m
104 Strumenti e comandiLivello del liquido diraffreddamento del motoreBasso livello del liquido nel sistema diraffreddamento del motore. Control‐lare
Strumenti e comandi 105Ridurre la velocità e controllare lapressione dei pneumatici alla primaoccasione. Sistema di monitoraggiodella pressione dei pn
106 Strumenti e comandiConsumo istantaneoVisualizza il consumo istantaneo dicarburante. A bassa velocità visua‐lizza il consumo orario di carburante.C
Strumenti e comandi 107Selezionare la funzione. Premere ilpulsante OK o la rotella di regolazionesinistra del volante per avviare o ar‐restare il cron
In breve 9Regolazione deglispecchiettiRegolazione dello specchiettoretrovisore internoSpingere sulla leva nella parte infe‐riore per ridurre l'ab
108 Strumenti e comandiQuando il livello di carburante nel ser‐batoio è basso, il display visualizza ilmessaggio Autonomia.Quando il serbatoio del car
Strumenti e comandi 109Le informazioni dei due computer dibordo possono essere azzerate se‐paratamente, consentendo di con‐frontare i dati di periodi
110 Strumenti e comandiDurata tragitto senza fermateViene registrato il tempo di guida delveicolo. Il tempo di sosta non vieneincluso.Durata tragitto
Illuminazione 111IlluminazioneLuci esterne ... 111Luci interne ... 116Caratteristichedell&apo
112 IlluminazioneAbbagliantiPer passare dagli anabbaglianti agliabbaglianti, spingere la leva.Per passare agli anabbaglianti, pre‐mere nuovamente la l
Illuminazione 113Veicoli con fari alogeniPer la regolazione dei fari rivolgersiad un'officina.Veicoli con fari autoadattativiPer regolare la dire
114 IlluminazioneSegnalatori di emergenzaInserimento con il pulsante ¨.I segnalatori di emergenza si inseri‐scono automaticamente in caso di at‐tivazi
Illuminazione 115RetronebbiaÈ possibile accendere il retronebbiasolo se l'accensione è inserita e i fario le luci di posizione (insieme ai fen‐di
116 IlluminazioneLuci interneControllo delle luci delquadro strumentiLa luminosità può essere regolataquando sono accese le luci esterne:premere la ma
Illuminazione 117Luci di letturaControllabili con i pulsanti a o l'inter‐ruttore (I = accese, 0 = spente,centro = automatiche).Luci delle alette
10 In brevePanoramica del quadro strumenti
118 Illuminazione4. Tirare la leva degli indicatori di di‐rezione.5. Chiudere la portiera del condu‐cente.Se la portiera del conducente nonviene chius
Climatizzatore 119ClimatizzatoreSistemi di climatizzazione ... 119Bocchette di ventilazione ... 126Manutenzione ...
120 Climatizzatore Regolare la velocità della ventola allivello massimo. Inserire il lunotto termico Ü. Aprire opportunamente le boc‐chette laterali
Climatizzatore 121 Regolare la velocità della ventola allivello massimo. Aprire tutte le bocchette dell'aria.Sbrinamento edisappannamento dei c
122 ClimatizzatoreSono possibili anche regolazioni in‐termedie.Preselezione della temperaturaPortare il comando della temperaturaalla posizione deside
Climatizzatore 123Regolando la temperatura al valorepiù basso, il sistema funziona conti‐nuamente al massimo del raffredda‐mento. Quando il climatizza
124 ClimatizzatoreIl sistema di climatizzazione elettro‐nico è pienamente operativo soloquando il motore è in funzione.Per garantire il corretto funzi
Climatizzatore 125Per tornare alla distribuzione dell'ariaautomatica: disattivare la relativa im‐postazione o premere il pulsanteAUTO.Raffreddame
126 ClimatizzatoreRiscaldatore ausiliarioRiscaldatore dell'ariaQuickheat è un sistema di riscalda‐mento elettrico ausiliario per l'aria cheè
Climatizzatore 127Bocchette dell'aria senza rotelladi regolazioneAprire le alette e regolare la direzionedel flusso d'aria.Per chiudere le b
In breve 111 Interruttore dei fari ... 111Illuminazione del quadrostrumenti ... 116Retronebbia ...
128 ClimatizzatoreUso regolare delclimatizzatorePer garantire sempre la massima ef‐ficienza del sistema, il raffredda‐mento deve essere attivato per a
Guida e funzionamento 129Guida efunzionamentoConsigli per la guida ... 129Avviamento e funzionamento ... 129Gas di scarico ...
130 Guida e funzionamentoPosizioni dell'interruttore diaccensione0 = Accensione disinserita1 = Bloccasterzo sbloccato, accen‐sione disinserita2 =
Guida e funzionamento 131Motori diesel: premere brevemente ilpulsante per avviare il preriscalda‐mento, spostare leggermente il vo‐lante per sbloccare
132 Guida e funzionamentoGas di scarico9 PericoloI gas di scarico del motore conten‐gono monossido di carbonio, cheè tossico, ma incolore e inodore ep
Guida e funzionamento 133La pulizia avviene più rapidamentecon regimi e carichi del motore ele‐vati.La spia ! si spegne al completa‐mento della funzio
134 Guida e funzionamentoNei veicoli con il sistema Open&Start,P lampeggia nel display del cambiose, al disinserimento dell'accensione,il cam
Guida e funzionamento 135Quando viene selezionata la posi‐zione N del cambio, premere il pedaledel freno o inserire il freno di stazio‐namento.Non acc
136 Guida e funzionamentoSe il regime del motore è troppobasso, il cambio passa automatica‐mente a una marcia inferiore al di so‐pra di una data veloc
Guida e funzionamento 137KickdownPremendo il pedale dell'acceleratoreoltre il punto di resistenza, a secondadel regime del motore il cambio passa
12 In breveIlluminazione esternaRuotare l'interruttore dei fari7= Spento8= Luci di posizione9= AnabbagliantiAUTO = Controllo automatico deifariPr
138 Guida e funzionamento4. Tirare l'occhiello e spostare laleva del cambio dalla posizioneP o N. Selezionando ancora P oN, la leva del cambio si
Guida e funzionamento 139Cambio manualeautomatizzatoIl cambio Easytronic consente di cam‐biare marcia manualmente (modalitàmanuale) o automaticamente
140 Guida e funzionamentoPartenzaPremere il pedale del freno e portarela leva del cambio in posizione A, + o-. Il cambio è in modalità automaticacon l
Guida e funzionamento 141Programmi di guidaelettronica In seguito ad un avviamento afreddo, il programma della tempe‐ratura di esercizio aumenta il r
142 Guida e funzionamentoGuastoPer prevenire danni al cambio ma‐nuale automatizzato, la frizione si ap‐plica automaticamente quando è atemperature ele
Guida e funzionamento 143FreniL'impianto frenante comprende duecircuiti frenanti separati.Se un circuito frenante dovesse gua‐starsi, è ancora po
144 Guida e funzionamentoApplicare sempre il freno di staziona‐mento con fermezza senza premereil pulsante di sblocco, e applicarlo conla maggior forz
Guida e funzionamento 1459 AvvertenzaQuando si guida, non lasciarsi ten‐tare dalla funzionalità di questaspeciale dotazione di sicurezza.Adeguare la v
146 Guida e funzionamentoL'attivazione del programma Winternon è possibile.DisattivazionePremere brevemente il pulsanteSPORT. La modalità Sport v
Guida e funzionamento 147Controllo automaticodella velocità di crocieraIl controllo automatico della velocitàdi crociera può memorizzare e man‐tenere
In breve 13Segnalatori di emergenzaInserimento con il pulsante ¨.Segnalatori di emergenza 3 114.Avvisatore acusticoPremere j.Sistemi tergilavacristall
148 Guida e funzionamento pedale della frizione premuto; leva del cambio in N.Sistemi di rilevamentoostacoliSistema di ausilio alparcheggioCon l&apo
Guida e funzionamento 149AttivazioneIl sistema si attiva automaticamenteall'inserimento della retromarcia.Il sistema può essere attivato anchepre
150 Guida e funzionamentoAttenzioneL'utilizzo di carburante non con‐forme alla norma EN 228 o allanorma E DIN 51626-1 può cau‐sare depositi o dan
Guida e funzionamento 151dall'adesivo sullo sportellino delcarburante). Spegnere i telefonicellulari.Osservare le istruzioni per l'uso eper
152 Guida e funzionamento9 AvvertenzaRifornire solo con una pressionemassima di 250 bar. Rifornirsi solopresso stazioni di rifornimento concompensazio
Guida e funzionamento 153Il calcolo dei consumi di carburanteprende in considerazione il peso inordine di marcia della vettura, accer‐tato in conformi
154 Guida e funzionamentoTraino di un rimorchioCarichi trainabiliI carichi trainabili ammessi sono valorimassimi che dipendono dal veicolo edal motore
Guida e funzionamento 155Riporre il gancio di trainoPer aprire il coperchio sollevare il tap‐peto. Alzare, ruotare e sollevare l'a‐nello.La sacca
156 Guida e funzionamento Estrarre la manopola girevole eruotarla in senso orario fino all'ar‐resto.Inserimento del gancio di trainoInserire il
Guida e funzionamento 1579 AvvertenzaIl traino di un rimorchio è consen‐tito solo con il gancio di traino in‐stallato correttamente. Se il ganciodi tr
14 In breveSistemi lavacristalli e lavafariTirare la leva.Sistemi lavacristalli e lavafari 3 80,liquido di lavaggio 3 162.Sistemi tergilavalunottoTerg
158 Cura del veicoloCura del veicoloInformazioni generali ... 158Controlli del veicolo ... 159Sostituzione delle lampad
Cura del veicolo 159portare la leva del cambio in P. Im‐pedire che il veicolo si possa spo‐stare. Non azionare il freno di staziona‐mento. Aprire il
160 Cura del veicolo9 PericoloL'impianto di accensione e i fariallo xeno usano tensioni molto ele‐vate. Non toccare.I tappi per il rabbocco dell&
Cura del veicolo 161Assicurarsi che sia utilizzato l'olio conle specifiche corrette. Liquidi e lubrifi‐canti raccomandati 3 202.Il controllo va e
162 Cura del veicoloLivello del liquido diraffreddamentoAttenzioneUn livello troppo basso del liquidodi raffreddamento può causaredanni al motore.Quan
Cura del veicolo 163FreniUn rumore stridente indica che leguarnizioni dei freni hanno raggiuntoil loro spessore minimo. È possibileproseguire il viagg
164 Cura del veicoloDispositivo salvacarica della batteria3 118.Etichetta di avvertimentoSignificato dei simboli: Evitare scintille, fiamme libere of
Cura del veicolo 165Spazzola tergicristalli delparabrezzaSollevare il braccio del tergicristallo,premere i due fermi sul braccio, sgan‐ciare la spazzo
166 Cura del veicoloanteriori: orientare le ruote in mododa consentire l'accesso, rilasciare ilfermo e rimuovere il coperchio.Per sostituire le l
Cura del veicolo 1674. Rimuovere la lampadina dal por‐talampada e sostituirla.5. Inserire il portalampada inne‐stando le due sporgenze nel riflet‐tore
In breve 15Sbrinamento edisappannamento dei cristalliDistribuzione dell'aria su l.Impostare il comando della tempera‐tura al livello più caldo.Re
168 Cura del veicolo2. Rimuovere il coperchio di prote‐zione 1.3. Estrarre il portalampada dellaluce di parcheggio dal riflettore.4. Rimuovere la lamp
Cura del veicolo 1694. Spingere leggermente la lampa‐dina nel portalampada, ruotarla insenso antiorario, rimuoverla e so‐stituirla.5. Inserire il port
170 Cura del veicoloPer sostituire le lampadine sul latodestro, aprire il coperchio laterale:spingere in avanti le linguette di bloc‐caggio e rimuover
Cura del veicolo 1715. Spingere leggermente la lampa‐dina nel portalampada, ruotarla insenso antiorario, rimuoverla e so‐stituirla.Luce posteriore/luc
172 Cura del veicolo4. Ruotare il portalampada in sensoantiorario per staccarlo.5. Rimuovere la lampadina dal por‐talampada e sostituirla.6. Inserire
Cura del veicolo 1732. Premere leggermente la lampa‐dina verso il fermaglio a molla erimuoverla.3. Inserire la lampadina nuova.4. Rimontare la lampada
174 Cura del veicoloEstrattore per fusibiliUn estrattore per fusibili si può trovarenella scatola portafusibili del vano dicarico.Posizionare l'e
Cura del veicolo 175Assegnazione dei fusibili nellaversione A della scatolaportafusibili del vano di caricoN. Circuito1 ABS2 ABS3 Ventola interna sist
176 Cura del veicoloN. Circuito28 –29 Servosterzo30 Elettronica del motore31 Tergilunotto32 Interruttore della luce freni33 Regolazione profondità luc
Cura del veicolo 177N. Circuito28 Elettronica del cambio29 Elettronica del cambio30 Elettronica del motore31 Fari autoadattativi, regolazioneprofondit
16 In breveCambio automaticoP = Posizione di parcheggioR = RetromarciaN = Posizione di folleD = MarciaLa leva del cambio può essere spo‐stata dalle po
178 Cura del veicoloN. Circuito7 Alzacristalli elettrici anteriori8 Specchietti retrovisori esternitermiciScatola portafusibili versione BN. Circuito1
Cura del veicolo 179N. Circuito16 Riconoscimento di sedilepasseggero occupato, sistemaOpen&Start17 Sensore pioggia, sensore diqualità dell'ar
180 Cura del veicoloAttrezzi per il veicoloAttrezziPer aprire il coperchio sollevare il tap‐peto. Alzare, ruotare e sollevare l'a‐nello.Il martin
Cura del veicolo 181Pneumatici invernaliI pneumatici invernali migliorano la si‐curezza di guida a temperature infe‐riori a 7 °C e per questo motivode
182 Cura del veicoloGuida con un pneumaticodanneggiatoLa perdita di pressione del pneuma‐tico viene indicata dal sistema di mo‐nitoraggio della pressi
Cura del veicolo 183Nei veicoli con sistema di monitorag‐gio della pressione dei pneumatici,avvitare l'adattatore sulla valvola.Pressione dei pne
184 Cura del veicoloImpianti radio esterni ad elevata po‐tenza possono compromettere il fun‐zionamento del sistema di monitorag‐gio della pressione de
Cura del veicolo 185Il raggiungimento del limite legale diprofondità minima del battistrada(1,6 mm) è osservabile quando il bat‐tistrada è usurato fin
186 Cura del veicolo9 AvvertenzaEventuali danni possono causarelo scoppio dei pneumatici.Le catene da neve sono consentite supneumatici di dimensioni1
Cura del veicolo 1872. Staccare il tubo dell'aria dallastaffa e avvitarlo al raccordo dellabombola.3. Posizionare la bombola del sigil‐lante sull
In breve 17Avviamento del motore con ilpulsante Start/StopLa chiave elettronica deve trovarsi al‐l'interno del veicolo. Azionare la frizione e i
188 Cura del veicolo8. Aprire la presa di alimentazioneposteriore e inserirvi la spina delkit di riparazione dei pneumatici.Per evitare di scaricare l
Cura del veicolo 189pressione dei pneumatici. Nel farequesto, avvitare direttamente iltubo dell'aria del compressoresulla valvola del pneumatico.
190 Cura del veicolo Non avviare il veicolo quando è sol‐levato da un martinetto. Prima di avvitare i bulloni delleruote, pulirli e ingrassane legge
Cura del veicolo 1914. Posizionare il martinetto all'al‐tezza necessaria. Posizionarlo di‐rettamente sotto al punto di solle‐vamento, in modo da
192 Cura del veicolo3. Sollevare il supporto della ruota discorta.4. Sganciare il fermo e abbassare laruota di scorta.5. Staccare il cavo di sicurezza
Cura del veicolo 193L'uso della ruota di scorta provvisoriasull'assale posteriore non è consen‐tito durante il traino di un altro veicolo.Pe
194 Cura del veicolo Non scollegare la batteria scaricadal veicolo. Spegnere tutti i dispositivi elettricinon necessari. Non sporgersi sopra la bat
Cura del veicolo 195TrainoTraino del veicoloVersione con guarnizione di chiusura:Sganciare la guarnizione dal lato in‐feriore e spostarla di lato per
196 Cura del veicoloDopo il traino, svitare l'occhiello ditraino e rimontare la protezione.Traino di un veicoloSganciare il coperchio dal lato in
Cura del veicolo 197Cura delle parti esternee interneCura delle parti esterneSerratureLe serrature vengono lubrificate infabbrica con grasso per serra
18 In brevedisinserire l'accensione solo dopoaver innestato la prima o portato laleva del cambio su P. Inoltre, in sa‐lita, girare le ruote anter
198 Cura del veicoloLucidatura e applicazione dellaceraApplicare regolarmente la cera, al piùtardi quando l'acqua non forma piùgocce sulla vernic
Cura del veicolo 199Vano motoreLe zone del vano motore verniciate intinta con la carrozzeria devono es‐sere trattate come normali superficiverniciate.
200 Cura del veicoloParti in plastica e gommaLe parti in plastica e gomma possonoessere pulite con gli stessi detergentiusati per la carrozzeria. Se n
Manutenzione 201ManutenzioneInformazioni generali ... 201Liquidi, lubrificanti e componentiraccomandati ... 20
202 ManutenzioneAssicurarsi che il Libretto di manuten‐zione e garanzia sia compilato corret‐tamente, in quanto ai fini delle richie‐ste in garanzia o
Manutenzione 203dell'olio assicura, ad esempio, la pu‐lizia del motore, la protezione dall'u‐sura e il controllo dell'invecchiamentodel
204 ManutenzioneCon il tempo, il liquido dei freni as‐sorbe umidità, e questo riduce l'effi‐cacia dei freni. Il liquido dei freni dovràpertanto e
Dati tecnici 205Dati tecniciIdentificazione del veicolo ... 205Dati del veicolo ... 207Identificazione delveicoloNumero
206 Dati tecniciTarghetta di identificazioneLa targhetta di identificazione si trovanel telaio della portiera anteriore de‐stra.Informazioni sulla tar
Dati tecnici 207Dati del veicoloLiquidi e lubrificanti raccomandatiPiano di manutenzione europeoQualità dell'olio motore richiestaTutti i paesi e
In breve 19Caratteristiche di rilievoSedili della seconda fila9 AvvertenzaDurante la regolazione della fila disedili o degli schienali, tenere lemani
208 Dati tecniciPiano di manutenzione internazionaleQualità dell'olio motore richiestaTutti i paesi extraeuropeitranne Israele (solo Bielorussia,
Dati tecnici 209Tutti i paesi extraeuropeitranne Israele (solo Bielorussia, Moldavia, Russia, Serbia, Turchia)Qualità dell'olio motore Motori a b
210 Dati tecniciDati del motoreDenominazione commerciale 1.6 1.6 1.6 GNC 1.6 GNCCodice di identificazione motoreZ 16 XER,A 16 XERZ 16 XE1 Z 16 XNT,A 1
Dati tecnici 211Denominazione commerciale 1.8 2.0 Turbo 2.0 Turbo 2.2Codice di identificazione motoreZ 18 XER,A 18 XER Z 20 LER Z 20 LEH Z 22 YHNumero
212 Dati tecniciDenominazione commerciale 1.7 1.7 1.7 1.9 CDTI 1.9 CDTI 1.9 CDTICodice di identificazione motore A 17 DTJ A 17 DTR Z 17 DTJ Z 19 DTL Z
Dati tecnici 213PrestazioniMotoreZ16XER,A16XER Z16XE1Z16XNT,A16XNT Z16YNGVelocità massima3) [km/h]Cambio manuale 185 177 200 165Cambio manuale automat
214 Dati tecniciMotore A17DTJ A17DTR Z17DTJ Z19DTL Z19DT Z19DTHVelocità massima [km/h]Cambio manuale179 189 180 174 186 202 / 2044)Cambio manuale auto
Dati tecnici 215Peso del veicoloMassa a vuoto, modello baseZafira Motore Cambio manuale Cambio manualeautomatizzatoCambio automaticosenza/con climatiz
216 Dati tecniciPeso aggiuntivoMotoreZ16XER,A16XER Z16XE1Z16XNT,A16XNT Z16YNGZ18XER,A18XER Z20LER Z20LEHEdition/Enjoy [kg] 10 10 10 10 10 5 –Cosmo [kg
Dati tecnici 217Dimensioni del veicoloZafira Zafira OPCLunghezza [mm] 4467 4503Larghezza senza specchietti esterni [mm] 1801 1801Larghezza senza due s
20 In breveSedili della terza fila9 AvvertenzaDurante le operazioni di solleva‐mento o ribaltamento dei sedili, te‐nere le mani lontane dalla zonadell
218 Dati tecniciCapacitàOlio motoreMotore Z16XE1 Z16XNT Z16YNG Z20LER Z20LEH A17DTJ Z17DTJ Z 19 DTL,Z16XER A16XNT Z22YH A17DTR Z19DTA16XERZ18XER Z19DT
Dati tecnici 219Pressione dei pneumaticiComfort max. 3 persone ECO con max. 3 persone A pieno caricoMotore Pneumatici Ant. Post. Ant. Post. Ant. Post.
220 Dati tecniciComfort max. 3 persone ECO con max. 3 persone A pieno caricoMotore Pneumatici Ant. Post. Ant. Post. Ant. Post.[kPa/bar](psi)[kPa/bar](
Dati tecnici 221Comfort max. 3 persone ECO con max. 3 persone A pieno caricoMotore Pneumatici Ant. Post. Ant. Post. Ant. Post.[kPa/bar](psi)[kPa/bar](
222 Dati tecniciDimensioni di installazione del gancio di traino
Informazioni per il cliente 223Informazioni per ilclienteRegistrazione dei dati delveicolo e privacy ... 223Registrazione dei dat
224 Informazioni per il clientei dati vengono cancellati dal modulodi archiviazione errori ocostantemente sovrascritti.Quando si utilizza il veicolo p
Informazioni per il cliente 225
226Indice analiticoAAbbaglianti ... 95, 112Accendisigari ... 83Accessori e modifiche allavettura .
227Chiusura centralizzata ... 31Cintura di sicurezza ... 8Cintura di sicurezza a tre punti diancoraggio ...
In breve 21Spingere il sedile indietro portandoloin posizione verticale e facendolobloccare in posizione udendone loscatto. Sostenere con la mano lapa
228GGas di scarico ... 132Guasto ... 137, 142Guide e ganci di carico ... 71IIdentifi
229PPannellatura del tetto ... 69Panoramica del quadrostrumenti ... 10Parabrezza...
230Sicurezza del veicolo... 35Simboli ... 4Sistema airbag ... 59Sis
231Traino di un veicolo ... 196Triangolo di segnalazione ... 76UUso dei fari all'estero ... 112Uso di quest
Copyright by ADAM OPEL AG, Rüsselsheim, Germany.Le informazioni contenute nella presente pubblicazione sono valide a partire dalla data indicata di se
22 In breveDal vano bagagli, premere il pulsantesulla parte superiore dello schienalee abbassare lo schienale. Afferrandola maniglia del sedile, tirar
In breve 23Check controlIl check control effettua il monitorag‐gio di quanto segue. Livelli dei fluidi, Pressione dei pneumatici, Batteria del tele
24 In breveSistema di monitoraggioperdita di pressione(Deflation DetectionSystem)Se un pneumatico perde pressione,diventa più piccolo, ruotando quindi
In breve 25Funzionamento a metanoQuesto motore speciale è previstoper l'uso del metano e della benzina.Il pulsante Y serve per passare tra ilfunz
26 Chiavi, portiere e finestriniChiavi, portiere efinestriniChiavi, serrature ... 26Portiere ...
Chiavi, portiere e finestrini 27TelecomandoServe per azionare: Chiusura centralizzata, Sistema di bloccaggio antifurto, Impianto di allarme antifur
Introduzione ... 2In breve ... 6Chiavi, portiere e finestrini ... 26Sed
28 Chiavi, portiere e finestriniChiave con sezione fissaPer la sostituzione della batteria rivol‐gersi ad un'officina.Sincronizzazione deltelecom
Chiavi, portiere e finestrini 29essere fermo. Il dispositivo elettronicodi bloccaggio motore viene attivatocontestualmente.Se l'accensione è stat
30 Chiavi, portiere e finestriniLa chiave d'emergenza può bloccareo sbloccare solo la portiera del con‐ducente. Sbloccaggio dell'intero vei‐
Chiavi, portiere e finestrini 31Per sostituire la batteria, premere ilmeccanismo di blocco e rimuovere ilcappuccio esercitando una leggerapressione. P
32 Chiavi, portiere e finestriniChiave elettronicaTirare la maniglia di una portiera opremere il pulsante sotto la modana‐tura del portellone posterio
Chiavi, portiere e finestrini 33Pulsante della chiusuracentralizzataPremere il pulsante m per bloccare osbloccare le portiere.Il LED nel pulsante m si
34 Chiavi, portiere e finestriniBloccaggioIntrodurre la chiave o la chiave d'e‐mergenza 3 28 nell'apertura sopra laserratura all'intern
Chiavi, portiere e finestrini 35voluminosi, altrimenti i gas di sca‐rico tossici potrebbero entrare nel‐l'abitacolo.AvvisoL'installazione su
36 Chiavi, portiere e finestriniAttivazione con la chiaveelettronicaToccare il campo del sensore dellamaniglia di una portiera anteriore perdue volte
Chiavi, portiere e finestrini 371. Chiudere il vano di carico, il co‐fano motore, il tettuccio apribile ei finestrini.2.Premere il pulsante b. Il LED
2 IntroduzioneIntroduzione
38 Chiavi, portiere e finestriniAvvisoIl dispositivo elettronico di bloccag‐gio motore non blocca le portiere.Ricordare pertanto di completare ilblocc
Chiavi, portiere e finestrini 39Specchietti ripiegabilimanualmenteI retrovisori esterni possono essere ri‐piegati verso il veicolo premendo de‐licatam
40 Chiavi, portiere e finestriniFunzione antiabbaglianteautomaticaDi notte riduce automaticamente l'ef‐fetto abbagliante dei fari delle vetturech
Chiavi, portiere e finestrini 41Alzacristalli elettrici9 AvvertenzaPrestare attenzione durante il fun‐zionamento degli alzacristalli elet‐trici: compo
42 Chiavi, portiere e finestriniL'interruttore z consente di attivare odisattivare gli interruttori nelle portiereposteriori.Azionamento dei fine
Chiavi, portiere e finestrini 43Lunotto termicoSi attiva premendo il pulsante Ü.Il riscaldamento rimane in funzionefinché il motore è acceso, e viene
44 Sedili, sistemi di sicurezzaSedili, sistemi disicurezzaPoggiatesta ... 44Sedili anteriori ...
Sedili, sistemi di sicurezza 45Poggiatesta senza pulsante disbloccoTirare il poggiatesta verso l'alto o pre‐mere il fermo per sbloccare il poggia
46 Sedili, sistemi di sicurezzaSedili anterioriPosizione dei sedili9 AvvertenzaI sedili devono essere sempre re‐golati correttamente. Sedersi aderend
Sedili, sistemi di sicurezza 47Posizionamento dei sediliTirare la maniglia, spostare il sedile,rilasciare la maniglia.Schienali dei sediliRuotare la m
Introduzione 3Dati specifici del veicoloScriva i dati della sua auto nella pa‐gina precedente, in modo da averlisempre a portata di mano. Questa in‐fo
48 Sedili, sistemi di sicurezzaInclinazione dei sediliTirare la leva, regolare l'inclinazionespostando il peso del corpo. Rila‐sciare la leva e b
Sedili, sistemi di sicurezza 49Ripiegamento del sedileAbbassare il poggiatesta.Spostare il sedile all'indietro.Sollevare la leva di sblocco, ripi
50 Sedili, sistemi di sicurezzaSedili posterioriSedili della seconda fila9 AvvertenzaDurante la regolazione della fila disedili o degli schienali, ten
Sedili, sistemi di sicurezza 51Per riportare il sedile posteriore apanca nella posizione originale, pre‐mere la leva di sblocco 3 e far scor‐rere il s
52 Sedili, sistemi di sicurezzaPer riportarlo in posizione verticale,spingere la leva di sblocco verso ilbasso e bloccare lo schienale nellaposizione
Sedili, sistemi di sicurezza 53Spingere la leva in avanti e far scor‐rere in avanti la seconda fila di sedilifino al segno.Far passare le cinture di s
54 Sedili, sistemi di sicurezzaFar passare le cinture di sicurezza at‐traverso i fermi di fissaggio e intro‐durre le linguette di chiusura negli ap‐po
Sedili, sistemi di sicurezza 55Cinture di sicurezzaPer la sicurezza dei passeggeri, lecinture di sicurezza si bloccano du‐rante le forti accelerazioni
56 Sedili, sistemi di sicurezza9 AvvertenzaOperazioni non corrette (quali larimozione o l'installazione dellecinture di sicurezza) possono pro‐vo
Sedili, sistemi di sicurezza 57Regolazione altezza1. Estrarre leggermente la cintura.2. Premere il pulsante.3. Regolare l'altezza e bloccare inpo
4 Introduzione Nel display potrebbero apparire te‐sti non tradotti nella vostra lingua. I messaggi Info e le etichette in‐terne sono scritti in nere
58 Sedili, sistemi di sicurezzaQuando non vengono utilizzate, farpassare le cinture di sicurezza attra‐verso i fermi di fissaggio e introdurrele lingu
Sedili, sistemi di sicurezza 59Uso della cintura di sicurezza ingravidanza9 AvvertenzaLa fascia addominale deve aderireal bacino nel punto più basso p
60 Sedili, sistemi di sicurezzaIl sistema airbag anteriore è compo‐sto da un airbag nel volante e un air‐bag nel quadro strumenti. La loro pre‐senza v
Sedili, sistemi di sicurezza 61Il sistema airbag laterale viene atti‐vato in caso di incidente di una certagravità. L'accensione deve essere in‐s
62 Sedili, sistemi di sicurezza9 AvvertenzaMantenere libera da qualsiasi in‐gombro la zona di gonfiaggio degliairbag.I ganci sulle maniglie del tettov
Sedili, sistemi di sicurezza 63Sistemi di sicurezza perbambiniConsigliamo il sistema di sicurezzaOpel per bambini, che è stato predi‐sposto appositame
64 Sedili, sistemi di sicurezzaPosizioni di montaggio dei sistemi di sicurezza per bambiniOpzioni consentite per il montaggio di un sistema di sicurez
Sedili, sistemi di sicurezza 65+ = Sedile veicolo disponibile con attacchi ISOFIX. Se si monta il seggiolino usando il sistema ISOFIX, è possibile usa
66 Sedili, sistemi di sicurezzaSistemi di sicurezza Isofixper bambiniFissare i sistemi di sicurezza ISOFIXper bambini, omologati per il veicoloin ques
Sedili, sistemi di sicurezza 67AvvisoNon vi devono essere oggetti (qualifogli di plastica o tappetini riscal‐danti) tra il sedile e il sistema di si‐c
Introduzione 5
68 Oggetti e bagagliOggetti e bagagliVani portaoggetti ... 68Vano di carico ... 70Sistema portapacchi
Oggetti e bagagli 69Altri portabibite si trovano nello schie‐nale del sedile centrale e sono acces‐sibili quando questo è ripiegato.Vano portaocchiali
70 Oggetti e bagagliVano di caricoVano portaoggetti nel vanobagagliPer aprire il coperchio sollevare il tap‐peto. Alzare, ruotare e sollevare l'a
Oggetti e bagagli 71InstallazioneInserire il lato sinistro della coperturadel vano di carico nell'apposita rien‐tranza, tirare la leva di sblocco
72 Oggetti e bagagliGli occhielli di ancoraggio servonoper fissare gli oggetti ed evitare chescivolino, utilizzando ad esempiodelle cinghie di ancorag
Oggetti e bagagli 73Per installarle, comprimere legger‐mente le aste e inserirle nelle appo‐site aperture degli adattatori. L'astapiù lunga va in
74 Oggetti e bagagliInstallazioneNel telaio del tetto sono presenti dueaperture per l'installazione: appen‐dere e fissare l'asta della rete
Oggetti e bagagli 75StoccaggioPosizionare le cinghie di tensiona‐mento come illustrato nella figura eallinearle con la rete.Arrotolare verso il basso
76 Oggetti e bagagliTriangolo di segnalazioneRiporre il triangolo di segnalazionenell'apposito spazio nel portellone po‐steriore e fissarlo con l
Oggetti e bagagli 77Informazioni sul carico Gli oggetti pesanti nel vano di ca‐rico devono essere posizionati con‐tro gli schienali dei sedili. Accer
6 In breveIn breveInformazioni inizialisulla guidaSbloccaggio e aperturadelle portiereTelecomandoPremere il pulsante q sul teleco‐mando per sbloccare
78 Oggetti e bagaglifrequentemente le cinghie di fissag‐gio.Non viaggiare a velocità superiori a120 km/h.Il carico ammesso sul tetto è di75 kg e di 10
Strumenti e comandi 79Strumenti e comandiComandi ... 79Spie, strumenti e indicatori ... 85Visualizzatori inf
80 Strumenti e comandiAvvisatore acusticoPremere j.TergilavacristalliTergicristalliLa leva torna sempre alla posizioneiniziale.&= veloce%= lento$=
Strumenti e comandi 81Inserendo l'accensione e portando laleva su $, si imposta un intervallo di6 secondi.Funzionamento automatico consensore pio
82 Strumenti e comandiPer spruzzare il liquido di lavaggio sullunotto, trattenere la leva in avanti.Non utilizzare se il lunotto è ghiac‐ciato.Spegner
Strumenti e comandi 83Il sistema Infotainment deve esserespento. Accedere alla modalità di im‐postazione tenendo premuto il pul‐sante Ö per circa 2 se
84 Strumenti e comandiL'accendisigari si trova nella consollecentrale.Premere l'accendisigari verso l'in‐terno. Si spegne automaticamen
Strumenti e comandi 85Spie, strumenti eindicatoriQuadro strumentiIn alcuni modelli, inserendo l'accen‐sione, gli indicatori degli strumenti ef‐fe
86 Strumenti e comandiIndicatore del livellocarburanteIndica il livello del carburante o lapressione del gas nel serbatoio, a se‐conda della modalità
Strumenti e comandi 87Quando i serbatoi del metano sonovuoti, il veicolo passa automatica‐mente al funzionamento a benzinafino al disinserimento dell&
In breve 7Regolazione dei sediliPosizionamento dei sediliTirare la maniglia, spostare il sedile,rilasciare la maniglia.Regolazione dei sedili 3 46, po
88 Strumenti e comandi
Strumenti e comandi 89Indicatori di direzioneIl simbolo O si accende o lampeggiain verde.AccesoLa spia si accende brevemente all'ac‐censione dell
90 Strumenti e comandiSe viene rilevato un sistema di sicu‐rezza per bambini con transponder, ilsimbolo y rimane acceso. Solo inquesto caso è possibil
Strumenti e comandi 91Acceso con il motore in funzioneGuasto nel sistema elettronico delmotore o del cambio 3 137, 3 142.Il sistema elettronico passa
92 Strumenti e comandiModalità Winter (Inverno)Il simbolo T si accende in giallo.Il simbolo si accende quando è attivala modalità Winter 3 136, 3 141.
Strumenti e comandi 93AccesoPreriscaldamento attivato. Si attivasolamente quando la temperaturaesterna è bassa.LampeggiaLa spia ! lampeggia se il filt
94 Strumenti e comandiAcceso con il motore in funzioneAttenzioneLa lubrificazione del motore po‐trebbe interrompersi, provocandodanni al motore e/o il
Strumenti e comandi 95premuto più a lungo il pulsante Start/Stop per disinserire l'accensione, Ri‐volgersi ad un'officina.oppureÈ ancora ins
96 Strumenti e comandiVisualizzatoriinformativiVisualizzatore a triplicefunzioneVisualizza l'ora, la temperatura e ladata o informazioni relative
Strumenti e comandi 97Selezione con la rotella diregolazione sinistra del volantePremere la rotella di regolazione peraprire il menu BC. Nel menu BC p
Commentaires sur ces manuels