Introduzione ... 2In breve ... 6Chiavi, portiere e finestrini ... 19Sed
10 In breveRegolazione elettricaPrima selezionare lo specchiettoesterno in questione con l'interruttorebasculante e regolare con l'interrut‐
100 Guida e funzionamento9 PericoloPrima di fare rifornimento, spe‐gnere il motore e qualsiasi sistemadi riscaldamento esterno dotato dicamere di comb
Guida e funzionamento 101Per fare rifornimento di metano, ri‐muovere il tappo protettivo dal boc‐chettone.9 AvvertenzaRifornire solo con una pressione
102 Guida e funzionamentoIl calcolo dei consumi di carburanteprende in considerazione il peso inordine di marcia della vettura, accer‐tato in conformi
Guida e funzionamento 103Se il rimorchio inizia a sbandare, gui‐dare più lentamente, non cercare dicorreggere lo sterzo e se necessariofrenare in modo
104 Cura del veicoloCura del veicoloInformazioni generali ... 104Controlli del veicolo ... 105Sostituzione delle lampad
Cura del veicolo 105 Non azionare il freno di staziona‐mento. Aprire il cofano, chiudere tutte leportiere e bloccare il veicolo. Scollegare il mors
106 Cura del veicolo9 PericoloL'impianto di accensione e i fariallo xeno usano tensioni molto ele‐vate. Non toccare.I tappi per il rabbocco dell&
Cura del veicolo 107Olio motoreControllare manualmente il livello del‐l'olio motore a intervalli regolari perprevenire danni al motore. Assicu‐ra
108 Cura del veicoloLiquido di raffreddamentodel motoreIl liquido di raffreddamento assicurauna protezione antigelo fino a circa-28 °C.AttenzioneUtili
Cura del veicolo 109AttenzioneSolo un liquido di lavaggio con unaconcentrazione sufficiente di anti‐gelo fornisce una protezione allebasse temperature
In breve 11Torna alla panoramica
110 Cura del veicoloSostituire la batteriaQuando si sostituisce la batteria, as‐sicurarsi che non ci siano fori di ven‐tilazione aperti nelle vicinanz
Cura del veicolo 111Spazzola tergicristalli del lunottoSollevare il braccio del tergicristallo.Sganciare la spazzola del tergicri‐stallo come mostrato
112 Cura del veicoloI fari dispongono di sistemi distinti pergli anabbaglianti 1 (lampadineesterne) e gli abbaglianti 2 (lampa‐dine interne).Anabbagli
Cura del veicolo 113Abbaglianti1. Ruotare la copertura protettiva insenso antiorario e rimuoverla.2. Staccare il connettore dalla lam‐padina.3. Sganci
114 Cura del veicoloLuci laterali1. Ruotare la copertura protettivadegli abbaglianti in senso antiora‐rio e rimuoverla.2. Staccare il connettore a spi
Cura del veicolo 1153. Disinnestare il fermo della mollaruotandolo di lato.4. Rimuovere la lampadina dalcorpo del riflettore.5. Quando si monta la nuo
116 Cura del veicoloIndicatori di direzioneanteriori1. Ruotare il portalampada in sensoantiorario per staccarlo.2. Spingere leggermente la lampa‐dina
Cura del veicolo 1172. Staccare il connettore dal sup‐porto della lampadina.3. Tenere il portalampada dall'e‐sterno; allentare i due dadi difermo
118 Cura del veicolo2. Premere leggermente la lampa‐dina verso il fermaglio a molla e ri‐muoverla.3. Inserire la lampadina nuova.4. Inserire l'in
Cura del veicolo 119Luce di cortesia e luci di letturaanteriori1. Disinnestare il vetro usando uncacciavite e rimuovere.2. Rimuovere la lampadina e so
12 In brevePanoramica del quadrostrumenti1 Interruttore dei fari ... 782 Bocchette di ventilazionelaterali ...
120 Cura del veicoloImpianto elettricoFusibiliInstallare esclusivamente fusibili conle stesse caratteristiche di quelli dasostituire.La scatola portaf
Cura del veicolo 121Sganciare il coperchio, sollevarlo e ri‐muoverlo.Le scatole portafusibili deiveicoli con motore Z13DTJTorna alla panoramica
122 Cura del veicoloN. Circuito1 Centralina centrale2 Centralina del motore3 Strumenti, display informativo,interruttore luci, avvisatoreacustico, luc
Cura del veicolo 123N. Circuito40 Luce del freno41 Fendinebbia42 Retronebbia43 Abbaglianti (sinistra)44 Abbaglianti (destra)45 Ventola della ventilazi
124 Cura del veicoloN. Circuito1 Centralina centrale2 Centralina del motore3 Strumenti, display informativo,interruttore luci, avvisatoreacustico, luc
Cura del veicolo 125N. Circuito40 Luce del freno41 Fendinebbia42 Retronebbia43 Abbaglianti (sinistra)44 Abbaglianti (destra)45 Ventola della ventilazi
126 Cura del veicoloGli attrezzi del veicolo sono fissati almartinetto con fascette di gomma.Ruote e pneumaticiCondizioni dei pneumatici e deicerchiSu
Cura del veicolo 127T = fino a 190 km/hH = fino a 210 km/hV = fino a 240 km/hW = fino a 270 km/hPressione dei pneumaticiControllare la pressione dei p
128 Cura del veicoloIl raggiungimento del limite legale diprofondità minima del battistrada(1,6 mm) è osservabile quando il bat‐tistrada è usurato fin
Cura del veicolo 129Le catene da neve sono solo consen‐tite su pneumatici delle misure175/65 R 14, 175/70 R 14e 185/55 R 15.Le catene da neve non sono
In breve 13Avvisatore ottico, abbagliantie anabbagliantiAvvisatoreottico= Tirare la levaAbbaglianti = Spingere la levaAnabbaglianti = Spingere nuova‐m
130 Cura del veicolo4. Avvitare il flessibile dell'aria delcompressore al connettore dellabombola di sigillante.5. Inserire la bombola del sigill
Cura del veicolo 13114. La pressione prescritta per ilpneumatico dovrebbe essere rag‐giunta entro 10 minuti. Pressionedei pneumatici 3 160. Al raggiun
132 Cura del veicoloAvvisoLe caratteristiche di guida di unpneumatico riparato sono seria‐mente compromesse, quindi il pneu‐matico deve essere sostitu
Cura del veicolo 133Staccare il copricerchio con l'ap‐posito gancio. Attrezzi per il vei‐colo 3 125.Su alcune versioni, il copricerchioviene rimo
134 Cura del veicolo3. Assicurarsi che il martinetto siaposizionato correttamente neii punti di sollevamento del veicolo.4. Regolare il martinetto all
Cura del veicolo 135il perno sul retro del cappello nelrelativo foro della ruota.Ruote in lega con blocco antifurto:Applicare il cappello del bulloner
136 Cura del veicolo4. Staccare il cavo di sicurezza.5. Abbassare del tutto il supporto edestrarre la ruota di scorta.Veicoli con una ruota di scortat
Cura del veicolo 137verso di rotolamento è indicato da unsimbolo (ad esempio una freccia) sulfianco.Montando pneumatici direzionali alcontrario, tener
138 Cura del veicolo Spegnere tutti i dispositivi elettricinon necessari. Non sporgersi sopra la batteria du‐rante la procedura di avviamento diemer
Cura del veicolo 139TrainoTraino del veicoloDisimpegnare la copertura in fondoe rimuoverla verso il basso.L'occhiello di traino è riposto insieme
14 In breveAvvisatore acusticoPremere j.Sistemi tergilavacristalliTergicristalli&= veloce%= lento$= funzionamento a intermittenza§= spentoTergicri
140 Cura del veicoloRivolgersi ad un'officina.Cambio manuale automatizzato3 93.Dopo il traino, svitare l'occhiello ditraino e rimontare la p
Cura del veicolo 141Gli escrementi degli uccelli, gli insettimorti, le resine degli alberi, il pollinee simili devono essere immediata‐mente eliminati
142 Cura del veicoloPulire i cerchi con un apposito deter‐gente a pH neutro.I cerchi sono verniciati e possono es‐sere trattati con gli stessi prodott
Cura del veicolo 143Parti in plastica e gommaLe parti in plastica e gomma possonoessere pulite con gli stessi detergentiusati per la carrozzeria. Se n
144 ManutenzioneManutenzioneInformazioni generali ... 144Liquidi, lubrificanti e componentiraccomandati ... 14
Manutenzione 145è essenziale che si possa dimostrareche gli interventi sono stati eseguitiregolarmente. Questo rappresentaanche un vantaggio al moment
146 Manutenzionepulizia del motore, la protezione dal‐l'usura e il controllo dell'invecchia‐mento dell'olio, mentre il grado di vi‐scos
Manutenzione 147Liquido dei freni e della frizioneUsare solo liquido dei freni ad alteprestazioni approvato per il veicolo;consultare la propria offic
148 Dati tecniciDati tecniciIdentificazione del veicolo ... 148Dati del veicolo ... 150Identificazione delveicoloNumero
Dati tecnici 149In altre versioni la targhetta del mo‐dello è fissata alla cupola montantemolla destra nel vano motore.Informazioni sulla targhetta di
In breve 15Sistema tergilavalunottoTergilunottoacceso= Spingere la levaTergilunottospento= Tirare la levaLavaggio = Spingere la levae tenerla spintaSi
150 Dati tecniciDati del veicoloFluidi e lubrificanti raccomandatiPiano di manutenzione europeoQualità dell'olio richiestaTutti i paesi europei(e
Dati tecnici 151Piano di manutenzione internazionaleQualità dell'olio richiestaTutti i paesi extra-europeieccetto Israele Solo Bielorussia, Molda
152 Dati tecniciTutti i paesi extra-europeieccetto Israele Solo Bielorussia, Moldavia, Russia, Serbia, TurchiaQualità dell'olio motore Motori a b
Dati tecnici 153Dati del motoreDenominazione commerciale 1.4 Twinport GNC 1.3 CDTI 1.7 CDTICodice di identificazione motore Z 14 XEP Z 16 YNG Z 13 DTJ
154 Dati tecniciPrestazioniMotore Z 14 XEP Z 16 YNG Z 13 DTJ Z 17 DTHVelocità massima2) [km/h]Cambio manuale a 5 marce164 165 1523)170Cambio manuale a
Dati tecnici 155Motore Z 14 XEP Z 13 DTJ Z 17 DTHManuale/Cambio manuale automatizzatoCiclo urbano [l/100 km] 8,1 / – 6,3 / 6,1 6,8 / –Ciclo extra-urba
156 Dati tecniciPeso del veicoloPeso in ordine di marciaCombo van Motore Cambio manuale Cambio manuale automatizzatosenza/con aria condizionata/climat
Dati tecnici 157Accessori pesantiAccessoriTettuccioapribilepieghevoleDispositivo ditrainoSistema di anti‐bloccaggio(ABS)Portascorrevole (latodel passe
158 Dati tecniciCombo van ComboAltezza vano di carico [mm] 1190 1190Altezza soglia vano di carico [mm] 550 550Larghezza di apertura, portellone poster
Dati tecnici 159Serbatoio del carburanteMotore Z 14 XEP Z 13 DTJ Z 17 DTHBenzina/diesel, capacità nominale [l] 52 52 52Olio motoreMotore Z 16 YNGInclu
16 In breveCambioCambio manualeRetromarcia: con il veicolo fermo, at‐tendere 3 secondi dopo aver premutoil pedale della frizione, quindi solle‐vare l&
160 Dati tecniciPressione dei pneumaticiCombo vanComfort con max. 2 personee 100 kg di bagagliA pieno caricoMotore Pneumatici Ant. Post. Ant. Post.[kP
Dati tecnici 161Combo vanComfort con max. 2 personee 100 kg di bagagliA pieno caricoMotore Pneumatici Ant. Post. Ant. Post.[kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar]
162 Dati tecniciCombo Comfort max. 3 persone A pieno caricoMotore Pneumatici Ant. Post. Ant. Post.[kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]
Dati tecnici 163Combo Comfort max. 3 persone A pieno caricoMotore Pneumatici Ant. Post. Ant. Post.[kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]
164 Dati tecniciCombo Tramp / Arizona Comfort max. 3 persone A pieno caricoMotore Pneumatici Ant. Post. Ant. Post.[kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi])
Dati tecnici 165Dimensioni di installazione del gancio di trainoTorna alla panoramica
166 Informazioni per il clienteInformazioni per ilclienteRegistrazione dei dati delveicolo e privacy ... 166Registrazione dei dat
Informazioni per il cliente 167 condivisione di dati di analisi nonabbinati a un veicolo specifico conaltre organizzazioni a scopo di ri‐cerca.Identi
168Indice analiticoAAbbaglianti ... 73, 78Accendisigari ... 63Accessori e modifiche allavettura
169Convertitore catalitico ... 92Copertura del vano di carico ... 53Copricerchi ... 128Coprifari appan
In breve 17Avviamento del motore Girare la chiave in posizione 1 Muovere leggermente il volante persbloccare il bloccasterzo Premere il pedale dell
170Liquido di lavaggio ... 108Liquido di raffreddamento delmotore ... 108Liquido di raffreddamentoe
171Sistema di antibloccaggio (ABS) . 71Sistema di climatizzazione ... 84Sistema di ricarica ... 70Sistema di riscaldamento
172Torna alla panoramica
18 In brevedel cambio in posizione centrale.Inoltre, girare le ruote anterioriverso il cordolo del marciapiede. Bloccare il veicolo con il pul‐sante
Chiavi, portiere e finestrini 19Chiavi, portieree finestriniChiavi, serrature ... 19Portiere ...
2 IntroduzioneIntroduzioneTorna alla panoramica
20 Chiavi, portiere e finestriniServe per azionare: Chiusura centralizzata, Sistema di bloccaggio antifurto, Impianto di allarme antifurto, Alzacr
Chiavi, portiere e finestrini 21Sincronizzazione deltelecomandoDopo aver sostituito la batteria, sbloc‐care la portiera inserendo la chiavenella serra
22 Chiavi, portiere e finestriniBloccaggioChiudere le portiere, il vano di caricoe lo sportellino del carburante. Se laportiera del conducente non è c
Chiavi, portiere e finestrini 23Guasto della chiusuracentralizzataSbloccaggioRuotare la chiave nella serraturadella portiera del conducente verso lapa
24 Chiavi, portiere e finestriniSbloccare il portellone con la chiavecon portiere bloccate mediantechiusura centralizzataRuotare la chiave in senso or
Chiavi, portiere e finestrini 25Sbloccare le portiere a battente con lachiave con portiere bloccatemediante chiusura centralizzataRuotare la chiave in
26 Chiavi, portiere e finestriniPortierePorta scorrevole9 AvvertenzaSe il veicolo è parcheggiato in di‐scesa, l'apertura delle porte scor‐revoli
Chiavi, portiere e finestrini 279 AvvertenzaNon viaggiare con il portellone po‐steriore aperto o socchiuso, peresempio per trasportare oggettivolumino
28 Chiavi, portiere e finestriniChiusuraSpingere prima la portiera a battentedi sinistra e poi quella di destra oltreuna leggera resistenza.Sicurezza
Chiavi, portiere e finestrini 29Attivazione senza controllodell'abitacolo e dell'inclinazionedel veicoloDisinserire il sistema di controllo
Introduzione 3Dati tecnici del veicoloScriva i dati della sua auto nella pa‐gina precedente, in modo da averlisempre a portata di mano. Questa in‐form
30 Chiavi, portiere e finestriniSe si aziona l'allarme quando la por‐tiera del conducente è aperta, disatti‐vare l'impianto di allarme antif
Chiavi, portiere e finestrini 31AvvisoIl dispositivo elettronico di bloccag‐gio motore non blocca le portiere.Ricordare pertanto di completare ilblocc
32 Chiavi, portiere e finestriniRipiegamentoRegolazione manualePer la sicurezza dei pedoni, i retrovi‐sori esterni fuoriescono dalla normaleposizione
Chiavi, portiere e finestrini 33FinestriniFinestrini ad azionamentomanualeI finestrini delle portiere possono es‐sere aperti o chiusi con le appositem
34 Chiavi, portiere e finestriniFunzionamentoPer far funzionare il cristallo a fasi,dare un colpetto all'interruttore ba‐sculante. Per l'ape
Chiavi, portiere e finestrini 35Lunotto termicoSi attiva premendo il pulsante Ü.Il riscaldamento rimane in funzionefinché il motore è acceso, e viene
36 Sedili, sistemi di sicurezzaSedili, sistemi disicurezzaPoggiatesta ... 36Sedili anteriori ...
Sedili, sistemi di sicurezza 37AvvisoAl poggiatesta del passeggero ante‐riore è possibile applicare eventualiaccessori omologati, ma solo a con‐dizion
38 Sedili, sistemi di sicurezzaPortare il sedile del passeggero an‐teriore nella posizione più arretratapossibile. Sedersi aderendo il più possibilea
Sedili, sistemi di sicurezza 39Schienali dei sediliRuotare la manopola. Non appog‐giarsi allo schienale durante la rego‐lazione.Altezza del sedileSoll
4 IntroduzionePericolo, Avvertenza,Attenzione9 PericoloIl testo evidenziato con9 Pericolo indica il rischio di pos‐sibili lesioni mortali. La mancatao
40 Sedili, sistemi di sicurezzaRiscaldamentoAttivare il riscaldamento premendo ilpulsante ß del sedile con l'accen‐sione inserita.LED del pulsant
Sedili, sistemi di sicurezza 41Pretensionatori delle cinture disicurezzaIn caso di impatto frontale o tampo‐namento di una certa entità, le cinturedi
42 Sedili, sistemi di sicurezzaRegolazione in altezza1. Estrarre leggermente la cintura.2. Spingere la guida della cintura o,nella berlina a 5 porte,
Sedili, sistemi di sicurezza 43AvvisoI sistemi airbag e l'elettronica di co‐mando dei pretensionatori si trovanonella zona della consolle central
44 Sedili, sistemi di sicurezzaSistema airbag lateraleIl sistema airbag laterale è costituitoda un airbag in ciascuno degli schie‐nali dei sedili ante
Sedili, sistemi di sicurezza 459 AvvertenzaSe si usa un sistema di sicurezzaper bambini sul sedile del passeg‐gero anteriore, i sistemi airbag delsedi
46 Sedili, sistemi di sicurezzaPosizioni di montaggio dei sistemi di sicurezza per bambiniOpzioni consentite per il montaggio di un sistema di sicurez
Sedili, sistemi di sicurezza 47Opzioni consentite per il montaggio di un sistema di sicurezza ISOFIX per bambiniFascia di peso Fascia di statura Fissa
48 Sedili, sistemi di sicurezzaFascia di statura e seggiolino ISOFIXA - ISO/F3 = Sistema di sicurezza rivolto nel senso di marcia per bambini di statu
Sedili, sistemi di sicurezza 49Sistemi di sicurezza Isofixper bambiniGli occhielli di montaggio del sistemadi sicurezza ISOFIX per bambini sitrovano s
Introduzione 5Torna alla panoramica
50 Oggetti e bagagliOggetti e bagagliVani portaoggetti ... 50Vano di carico ... 52Sistema portapacchi
Oggetti e bagagli 51Console superioreIl vano di stivaggio sopra i sedili an‐teriori può contenere un carico mas‐simo di 15 kg.I portaoggetti a rete so
52 Oggetti e bagagliVano di caricoRipiegamento degli schienaliposterioriPremere completamente in basso ilpoggiatesta posteriore esterno o ri‐muoverlo.
Oggetti e bagagli 53Copertura del vano dicaricoNon collocare oggetti sulla copertura.Per chiudereTirare la copertura verso il retro delveicolo usando
54 Oggetti e bagagliCi sono due aperture di montaggionel telaio del tetto: Aprire la copertura.Innestare un lato della barra della retesuperiore in un
Oggetti e bagagli 55Griglia del vano di caricoPer ingrandire il vano di carico, la gri‐glia può essere mossa in avanti sullato passeggero anteriore.Sp
56 Oggetti e bagagliTriangolo d'emergenzaComboIl triangolo di emergenza è riposto inun vano nella rifinitura del pannellolaterale sul lato sinist
Oggetti e bagagli 57Sbloccare lo sportellino spingendo lelinguette di fermo.FurgoneIl kit di pronto soccorso (cuscino)è conservato nel vano dietro al
58 Oggetti e bagagli Quando si trasportano oggetti nelvano di carico, gli schienali dei se‐dili posteriori non devono essere in‐clinati in avanti. E
Strumenti e comandi 59Strumenti e comandiComandi ... 59Spie, strumenti e indicatori ... 64Visualizzatori inf
6 In breveIn breveInformazioni inizialisulla guidaSbloccaggio del veicoloGirare la chiave nella serratura dellaportiera lato guida verso la parte an‐t
60 Strumenti e comandiAvvisatore acusticoPremere j.TergilavacristalliTergicristalliMuovere la leva verso l'alto per azio‐nare.&= veloce%= len
Strumenti e comandi 61Lavaggio del parabrezzaTirare la leva. Il liquido di lavaggioviene spruzzato sul parabrezza e iltergicristalli effettua alcuni p
62 Strumenti e comandiNei veicoli con Graphic-Info-Display,nel display appare anche un messag‐gio di avvertimento sulla possibilepresenza di strade gh
Strumenti e comandi 63Collegare solo accessori elettrici con‐formi ai requisiti di compatibilità elet‐tromagnetica specificati nella normaDIN VDE 40 8
64 Strumenti e comandiPosacenere posterioreNella console centrale posteriore.Per aprire, ruotare la copertura.Per svuotare sollevare la coperturaed es
Strumenti e comandi 65Per reimpostare, premere il pulsantecon quadro acceso e contachilometriparziale attivato e tenere premuto percirca un secondo.Ve
66 Strumenti e comandiSu veicoli con riscaldamento ausilia‐rio, controllare regolarmente il livellodi benzina in quanto consuma ben‐zina anche durante
Strumenti e comandi 67Quando i serbatoi del metano sonovuoti, il veicolo passa automatica‐mente al funzionamento a benzinafino al disinserimento dell&
68 Strumenti e comandiDisplay di manutenzioneQuando giunge il momento di effet‐tuare un intervento di manutenzione,viene visualizzato il messaggio InS
Strumenti e comandi 69Spie nel quadro strumentiTorna alla panoramica
In breve 7Sbloccaggio del portellonePer sbloccare il portellone, ruotare lachiave in posizione orizzontale o pre‐mere il pulsante q. Il telecomandosbl
70 Strumenti e comandiIndicatore di direzioneIl simbolo O si accende o lampeggiain verde.LampeggianteLa spia lampeggia quando si attivanogli indicator
Strumenti e comandi 71Acceso con il motore in funzioneGuasto nel sistema elettronico delmotore o del cambio. Il sistema elet‐tronico passa a un progra
72 Strumenti e comandiLampeggiante(in veicoli provvisti di filtro antipartico‐lato).La spia ! lampeggia se il filtro ri‐chiede di essere pulito ma le
Strumenti e comandi 73Spurgo del sistema di alimentazionediesel 3 110.AbbagliantiIl simbolo P si accende in blu.Si accende quando i fari abbagliantiso
74 Strumenti e comandiLe funzioni sono selezionate ed ese‐guite nel menu sul display usando ilpulsante a quattro vie, il pulsante mul‐tifunzione sul s
Strumenti e comandi 75FunzioniVi è una pagina principale (Main) perciascuna funzione, selezionabile nelbordo superiore del display (non conil sistema
76 Strumenti e comandiNei sistemi Infotainment con funzio‐nalità di navigazione, l'ora e la datavengono sincronizzate al ricevimentodi un segnale
Strumenti e comandi 77Regolazione del contrasto(Graphic-Info-Display)Selezionare la voce di menuContrasto, dal menu Impostazioni.Confermare l'imp
78 IlluminazioneIlluminazioneLuci esterne ... 78Luci interne ... 81Caratteristichedell&ap
Illuminazione 79Regolazione dellaprofondità delle luciRegolazione manuale dellaprofondità delle luciRuotare la rotella di regolazione nellaposizione r
8 In breveSchienali dei sediliRuotare la manopola. Non appog‐giarsi allo schienale durante la rego‐lazione.Regolazione dei sedili 3 38, posi‐zione dei
80 IlluminazioneSegnali di svolta e dicambio della corsia dimarciaLevaversol'alto= indicatore di direzionedestroLevaverso ilbasso= indicatore di
Illuminazione 81Luci interneControllo delle luci delquadro strumentiLa luminosità delle seguenti luci puòessere regolata con le luci esterneaccese: I
82 IlluminazioneCaratteristichedell'illuminazioneIlluminazione dellaconsolle centraleFaretto alloggiato nel corpo dellospecchietto retrovisore in
Climatizzatore 83ClimatizzatoreSistemi di climatizzazione ... 83Bocchette di ventilazione ... 85Manutenzione ...
84 ClimatizzatoreSbrinamentoe disappannamento dei cristalli Impostare il comando della tempe‐ratura al livello più caldo. Regolare la velocità della
Climatizzatore 859 AvvertenzaIn modalità di ricircolo, lo scambiod'aria con l'esterno risulta ridotto.Utilizzando tale modalità senzaallo st
86 ClimatizzatoreRegolare la direzione del flusso del‐l'aria ruotando la rotella di regola‐zione da destra a sinistra e sollevareoppure abbassare
Climatizzatore 87Funzionamento regolaredel climatizzatorePer garantire sempre la massima ef‐ficienza del sistema, il raffredda‐mento deve essere attiv
88 Guida e funzionamentoGuidae funzionamentoConsigli per la guida ... 88Avviamento e funzionamento ... 88Gas di scarico ...
Guida e funzionamento 89Posizioni della chiave nelblocchetto di accensione0 = Accensione disinserita1 = Bloccasterzo sbloccato, accen‐sione disinserit
In breve 9Cintura di sicurezzaEstrarre la cintura di sicurezza e al‐lacciare la fibbia. La cintura di sicu‐rezza non deve essere attorcigliatae deve a
90 Guida e funzionamentoInterruzione di carburanteal motore durante ladecelerazioneL'alimentazione del carburante vieneinterrotta automaticamente
Guida e funzionamento 91temperatura le particelle di fuliggine.Questo processo avviene automati‐camente in determinate condizionipreimpostate e può ri
92 Guida e funzionamentoConvertitore cataliticoIl convertitore catalitico riduce laquantità di sostanze nocive presentinei gas di scarico.AttenzioneCa
Guida e funzionamento 93Durante il cambio marcia, premerea fondo il pedale della frizione. Nontenere il piede appoggiato sul pedale.AttenzioneNon è co
94 Guida e funzionamentoN = Folle.A/M = Passaggio tra modalità auto‐matica e manuale. Il displaydel cambio mostra A o M.R = Retromarcia. Premere la ma
Guida e funzionamento 95Disimpegno della vetturaIl disimpegno del veicolo è consentitosolo se il veicolo è bloccato nella sab‐bia, nel fango o nella n
96 Guida e funzionamentoDurante la funzione di kickdown nonè possibile cambiare marcia.Quando la velocità del motore si av‐vicina al suo limite superi
Guida e funzionamento 97AttenzioneBenché il veicolo possa esserespostato di un breve tratto,quando la frizione viene staccatain questo modo non è poss
98 Guida e funzionamentoGuasto9 AvvertenzaIn caso di guasto dell'ABS, le ruotepotrebbero bloccarsi in caso di fre‐nate particolarmente forti. I v
Guida e funzionamento 99Carburante per motoridieselUsare soltanto gasolio che ottemperialla norma DIN EN 5902). Il carbu‐rante deve avere un basso con
Commentaires sur ces manuels